PDA

Δείτε τη Πλήρη Έκδοση : Προβλήματα Υποτίτλων



Σελίδες : [1] 2 3

  1. Uploading Υποτίτλων
  2. Downloads Problem
  3. Πρόβλημα με το SHIELD
  4. Ρrob με lost 1x24-25!
  5. .srt στο MacOs X... δεν διαβάζονται!
  6. Downloading Υποτίτλων...
  7. 24h season 5 prequel subs
  8. Downloading subtitles problem
  9. Προσθήκη υποτίτλων σε επεισόδιο (pc players)
  10. Υπότιτλοι: Πώς χρησιμοποιούνται και πώς γράφονται;
  11. Desperate Housewives s2x07 προβλημα ?
  12. subtitles
  13. Πρόβλημα στο Lost Επ11
  14. "Κανόνες" απόδοσης στα ελληνικά
  15. Ηelp with subs
  16. ΕΡ.: Προσθήκη υποτίτλων σε DVD
  17. Lost: Season 1
  18. Ορθογραφία στο Word 2003
  19. Nip Tuck S1Epis1
  20. Υπότιτλοι σε VTS αρχεία
  21. Υπότιτλοι
  22. Προσθήκη υποτίτλων σε DVD
  23. Προβλημα στην γραμματοσειρα
  24. Ταυτόχρονο άνοιγμα υποτίτλων μαζί με επεισόδιο?
  25. Προβολή επεισοδίου με subs στο winamp ή wmp
  26. Εισαγωγή υπότιτλων σε avi, πως γίνεται;
  27. Οδηγός Φόρτωσης Υπότιτλων στο BSPlayer.
  28. Αλαμπουρνέζικα στο Subtitle Workshop
  29. subs@25 fps γινεται μετατροπη σε 23.976;
  30. Συγχρονισμος Υποτιτλων
  31. Οδηγός Μεταφραστικής Διαδικασίας
  32. Πρόβλημα με greek subtitles
  33. Πρόβλημα με ελληνικά σε smi υπότιτλους
  34. X files season 1 υπότιτλοι (λάθος??)
  35. Απο word σε srt
  36. Προβλημα με άνοιγμα υποτίτλων με το vobsub
  37. Πως κολλάω τους υπότιτλους σε μια ταινία;
  38. Εμφανίζονται όλοι οι υπότιτλοι μαζί στο dvd
  39. Prog Για Επεξεργασία Υπότιτλων!
  40. Συχνές Ερωτήσεις & Οδηγοί DVD Mε Υπότιτλους
  41. Πρόβλημα με συγχρονισμό υποτίτλων
  42. Συγχρονισμός υποτίτλων
  43. [DONE] Δεν αναγνωρίζονται οι Υπότιτλοι! (Προφανώς Winrar) [MERGED]
  44. Las Vegas
  45. Desperate housewives season 2 subs problem
  46. High Resolution subs HR
  47. πως μπορω?.......
  48. Real player-υποτιτλοι
  49. Αναπαραγωγή DVD με υποτίτλους srt
  50. Αλαμπουρνέζικοι Sub...HELP
  51. Θέλω να ξεκολλήσω τους υπότιτλους! :/
  52. Alias 2x17
  53. Υπότιτλοι για vcd
  54. Μετατροπή FPS από 25 σε 23.976?
  55. Ενα αρχείο avi, 2 αρχεια υποτίτλων
  56. Υπότιτλοι Ενωση 2 αρχείων πρόβλημα
  57. Lost - ένωση 2 υποτίτλων για 1 avi?
  58. Πρόβλημα συγχρονισμού Smallville season 1
  59. Πρόβλημα με LOST επεισόδιο 20 HR-HDTV subs
  60. Πρόβλημα με την Γραμματοσειρά στους Υπότιτλους
  61. Πρόβλημα - υπότιτλοι στα "κινέζικα"
  62. 2 υποτιτλοι και ενα βίντεο (και αντίστροφα)
  63. Προβλημα αποσυμπιεσης των υποτιτλων
  64. Αναγνώριση φωνής και υπότιτλοι
  65. Eξ ακοης υποτιτλοι??
  66. Πρόβλημα συχρονισμού υποτίτλων Lost
  67. Προβλημα με υποτιτλους DH
  68. Εξαγωγή ενσωματωμένων υπότιτλων
  69. Eξαγωγή υποτίτλων και τοποθέτηση νέων
  70. Μpeg και υπότιτλοι
  71. VLC player - ταυτόχρονο άνοιγμα επεισοδίου με subs?
  72. Δεν παίζουν οι υπότιτλοι
  73. Συγχρονισμός υποτίτλων με avi αρχειο
  74. DVD με ελληνικούς υπότιτλους χωρίς επεξεργασία
  75. Yποτιτλοι σε επεισόδιο Lost
  76. Smallville 5x19 - Πρόβλημα με συγχρονισμό υπότιτλων
  77. Πως βάζουμε τους υπότιτλους
  78. Πρόβλημα με υπότιτλους Lost Season 2
  79. Σχόλια και Αξιολογήσεις υποτίτλων
  80. Πρόβλημα με υπότιλους από mp4
  81. Υπότιτλοι 24 season 1
  82. Συγχρονισμος απο ενα srt σε δευτερο srt
  83. IT Crowd επεισόδιο 3
  84. 2 αρχεία srt σε 1 avi [merged]
  85. Απορία για τον οδηγό "Εισαγωγή υποτίτλων σε υπάρχον DvD"
  86. Πώς να βάλω υπότιτλους;;;
  87. Εισαγωγή Υποτίτλων σε Υπάρχον DvD με Διατήρηση της Δομής των Μενού
  88. Πρόβλημα Υποτίτλων κ' άλλα...
  89. Eισαγωγή υποτίτλων σε dvd με το Τmpgenc 4
  90. Σωστοί Υπότιτλοι;
  91. Προσθήκη υποτίτλων με το Subtitle Processor 6
  92. πρόβλημα με υπότιτλους!
  93. Απορία για υπότιτλους - [VTV].VO.
  94. Πρόβλημα με subs από Subtitle Workshop
  95. Τα συνηθισμενα ..... αλαμπουρνεζικα.
  96. Πρόβλημα συγχρονισμού 4400 s02
  97. Πρόβλημα με Family Guy
  98. Κινέζικα στον BS Player 2.10
  99. Υπότιτλοι σε Xvid/DivX
  100. Πρόβλημα χρονισμού
  101. Yπότιτλοι σε divX player
  102. Πρόβλημα με υπότιτλους σε Mac
  103. Friends-υποτιτλοι
  104. Προβλημα με τα ελληνικα στο VLC σε Mac
  105. Διπλοί υπότιτλοι στα avi
  106. Προβλημα με Jericho ep.7
  107. Πρόβλημα με υπότιτλο (αναφορά λανθασμένου συνδέσμου)
  108. Προσθήκη Υποτίτλων!
  109. Pocket Edition - Οδηγός Συγχρονισμού Υπότιτλων με το Subtitle Work
  110. Noob ζητάει βοήθεια
  111. Δεν παίζουν οι υπότιτλοι
  112. Vobsub - Διπλοί υπότιτλοι
  113. Προβλημα με υποτιτλους/video!
  114. Αλλαγή format υποτίτλων
  115. Mεταφράσεις - Προγράμματα και Tips
  116. Πρόβλημα με μήκος υποτίτλων
  117. Πρόβλημα με Taken
  118. Υπότιτλοι και divx
  119. Πρόβλημα με υπότιτλους στο Nerovision
  120. Υποτιτλοι σε hd ταινιες και σειρες???
  121. Αναπαραγωγή βίντεο με υπότιτλους [merged]
  122. Εισαγωγή μόνιμων υποτίτλων σε .mp4
  123. Ενσωμάτωση υποτίτλων χωρίς απώλεια ποιότητας
  124. Πρόβλημα με Gilmore Girls s2
  125. Προβλημα συγχρονισμου υποτιτλων
  126. Ένα μικρό πρόβλημα....(υπότιτλοι)
  127. 24-σαιζον-6 προβλημα με υποτιτλους
  128. Μετατροπη υποτιτλων από sub σε srt
  129. Πρόβλημα εξαγωγής υπότιτλων
  130. Μέγεθος υποτίτλων
  131. Dvd και υπότιτλοι
  132. Πρόβλημα με συγχρονισμό υποτίτλων...
  133. 2 προβλήματα με υπότιτλους
  134. Υπότιτλοι μορφής .dat
  135. Delay
  136. Δύο αρχεία υποτίτλων σε ένα
  137. Προβλημα με συγχρονισμο ηχου και υποτιτλων
  138. Ερώτηση για υπότιτλους
  139. Πρόβλημα κατα την ενσωμάτωση υποτίτλων...
  140. Εμφάνιση υποτίτλων στο πάνω μέρος.
  141. Μια απορία
  142. Closed Captions [merged]
  143. προβλημα εισαγωγης υποτιτλων σε dvd
  144. Προβλημα συγχρονισμου 24 Season 6 Ep.7
  145. Life on Mars υποτιτλοι
  146. Friends πρόβληματα με υπότιτλους
  147. Πρόβλημα ανοίγματος υποτίτλων 24H_S5
  148. Πρόβλημα με αναπαραγωγή υποτίτλων
  149. Πρόβλημα συγχρονισμού
  150. επεξεργασία ενσωματωμένων υποτίτλων σε avi
  151. υποτιτλοι heroes
  152. Νέα στο site! Βοήθεια!!
  153. Πώς κατεβάζω υπότιτλους;
  154. My name is earl,season 1, πρόβλημα συγχρονισμού
  155. Κολλάω υποτιτλους σε avi, αλλά βγαίνουν κινέζικα
  156. Προβλημα με ενσωματωμενους υποτιτλους
  157. Αγγλικοί και ελληνικοί υπότιτλοι ταυτόχρονα
  158. Subtitles στα Linux HELP
  159. download υποτίτλων
  160. Υπότιτλοι σε original dvd
  161. Υπότιτλοι με VLC player
  162. 24 Ελληνικοί Υπότιτλοι
  163. προβλημα με μεγεθος υποτιτλων στην tv
  164. Υπότιτλοι Battlestar Galactica Miniseries 2003
  165. Προβλημα με υποτιτλους
  166. Προβλημα με γραμματοσειρά στο VobSub...
  167. Συγχρονισμός ενσωματωμένων υποτίτλων σε avi
  168. 2 srt se 1 kai 2 avi se 1
  169. Άλλος που να εχει πρόβλημα με τους υποτίτλους "lost"?
  170. Δεν εμφανιζονται οι υποτιτλοι
  171. Πρόβλημα με Media Player και Υπότιτλους
  172. Σχετικά με υπότιτλους
  173. Τεχνικό πρόβλημα ! !
  174. Πρόβλημα με υπότιτλους στο BSplayer
  175. Πως να τα συγχρονισω?
  176. Ελληνικοί και Ισπανικοί Υπότιτλοι
  177. Μacgyver subtitles
  178. Πως θα κολήσω.....
  179. Πως γίνεται ενσωμάτωση υποτιτλων σε vob αρχεία;
  180. Yπότιτλοι σε real player
  181. Ένωση και διάσπαση Υποτίτλων (srt αρχείων)
  182. Αλλάγη του frame rate των υποτίτλων
  183. Διόρθωση υποτίτλων στο 5ο επεισόδιο
  184. Προβλημα με delay σε ταινια...
  185. Lost - Επ.14 - Exposed
  186. Συντονισμός υποτίτλων σε Nip/Tuck
  187. σχετικα με το Battlestar Galactica 70s
  188. sex and the city subs
  189. Πώς μεγαλώνω τους υπότιτλους;
  190. Eκδόσεις υποτίτλων ΡΒ
  191. friends & subs
  192. Όποιος μπορει να με βοηθήσει
  193. Παιδιά Βοήθεια!!!!
  194. heroes 720p
  195. Υποτιτλοι!Επειγοντως απαντηση..
  196. πως βρισκουμε τα FPS των υποτιτλων?
  197. Πώς μπορώ να αλλάξω τα fps;
  198. Πρόβλημα με τους υπότιτλους του Lost 3x18
  199. Πρόβλημα με υπότιτλους
  200. Prison break με ιταλικους υπότιτλους
  201. VLC και υποτιτλοι
  202. Lost s03e18 πρόβλημα συγχρονισμού
  203. Rome: Ασυγχρόνιστοι υπότιτλοι!
  204. Προβλημα με υποτιτλους 24 season 6
  205. Πρόλημα με υπότιτλους (σοβαρό)
  206. Πρόβλημα με το download των υπότιτλων
  207. Αγγλικοί κ ελληνικοί υπότιτλοι μαζί ?
  208. Subtitles Unsychronized
  209. Απο σημειωματαριο σε srt!..?
  210. Πρόβλημα με υπότιτλους
  211. Mετατροπή υπότιτλων με πολύ μεγάλες σειρές;
  212. Δεν μου παίζουν οι υπότιτλοι
  213. Δεν παίζουν οι υπότιλοι. ΒΟΗΘΕΙΑ!!
  214. Υποτιτλοι σε .avi
  215. προβλημα με υποτιτλους
  216. Κάψιμο ελληνικών υποτίτλων μέσω Winavi!
  217. υποτιτλοι
  218. carnivale season 2 e7 subs
  219. Βοήθεια για υπότιτλους.
  220. Προβληματάκι...
  221. ενωση 2 υποτιτλων σε ενα
  222. Lost – Επεισόδιο 00???
  223. Προβλημα με υποτιτλους στο winavi 8
  224. Καθυστερουν υπερβολικα οι υποτιτλοι...
  225. Λαθος αναπαραγωγη υποτιτλων....
  226. Θέση υποτίτλων; (πάνω-κάτω)
  227. Πρόβλημα με υπότιτλους
  228. the 4400 τρεχουν οι subs
  229. Πρόβλημα με υπότιτλους στο Veronica Mars
  230. HELP :)
  231. Battlestar Galactica
  232. Πρόβλημα συγχρονισμού
  233. Subs κολλημένοι πάνω στο video file
  234. Συμβατότητα Υποτίτλων VSO - K-Lite Codecs
  235. subs
  236. Episode 2x06 subtitles
  237. καψιμο subs
  238. Απεγκατάσταση ενσωματωμένων τίτλων
  239. .idx κ' .sub
  240. 2 Προβληματακια
  241. Ασυγχρόνιστοι υπότιτλοι
  242. Πρόβλημα με εμφάνιση υποτίτλων...
  243. υποτιτλοι σε live stream video
  244. Ghost Whisperer season 2
  245. Πρόβλημα με την εμφάνηση των subs σε video files...
  246. Life One Mars Series 1
  247. καθορισμός μεγέθους υποτίτλων;
  248. nip tuck season 3
  249. υποτυτλοι
  250. Συγχρονισμός Υποτίτλων